Медицина Это наиболее многочисленная часть русского бизнеса, занимающая более четверти (26,5 %) его общего объема. И в этом нет ничего удивительного. Человек может, в принципе, обойтись без многого. Дискотеки и театры, автомобили и путешествия, общественные объединения и пресса – все это, безусловно, нужно, но...
К сожалению, болеем мы все. Реже или чаще, тяжело или не очень, постоянно или раз в пять – десять лет. Даже если в целом чувствуем себя вполне здоровыми, то есть еще плохое зрение (бич нашего компьютерного века), да и дорогу к зубному врачу каждый знает с детства. Тем более в Германии, в которой без обязательного ежегодного (еще лучше – каждые полгода) обследования у стоматолога на помощь больничной кассы в случае необходимости можно не рассчитывать. Недаром среди своих коллег (см. диаграмму) русскоговорящие зубные врачи уверенно занимают лидирующее положение.
Следом за ними в «призовой» тройке идут терапевты (Hausärzte) и гинекологи. Вообще же в Германии сегодня успешно работают представители десятков врачебных специальностей: онкологи и хирурги, эндокринологи и дерматологи, психиатры, урологи, кардиологи, ветеринары. И ведь в данном исследовании учтены только те, кто имеет собственные праксисы. А сколько наших соотечественников работает в больницах и клиниках! Плюс к этому – многочисленная армия медсестер, ассистентов и помощников врачей. Счет явно идет на тысячи, а то и на десятки тысяч.
Кстати, в отличие от всех других категорий русскоязычных специалистов, медицинским работникам уделяется особое внимание со стороны федерального и земельных правительств. Что вполне объяснимо. Русская и советская медицинские школы по праву считались одними из лучших в мире. И когда этим медикам в руки попадает еще и ультрасовременное медицинское оборудование, инструментарий и лечебные материалы, они поистине творят чудеса. Тем более что путь к праксису или постоянному месту работы в престижной клинике лежит через годы тяжелой учебы: разговорный и письменный немецкий язык, терминология, приборы и материалы, делопроизводство. Да и традиции, сложившиеся в стране в данной сфере, тоже надо знать и соблюдать.
В общем, прошедшие через все это по праву достойны лечить здесь людей. Как своих бывших соотечественников, так и всех остальных. Кстати, представители других национальностей охотно пользуются услугами русскоговорящих врачей. И вряд ли найдется сегодня хоть один медицинский праксис, пациентами которого являются исключительно выходцы из бывшего СССР. По минимуму – 50 на 50. Или что-то около этого.
Говоря о сфере медицинских услуг, нельзя не упомянуть о десятках представителей так называемой народной медицины, имеющей, кстати, совсем не обязательно русские корни. Практически в каждой федеральной земле (и крупном городе Германии) за последние годы открылись русскоязычные службы помощи на дому, уходу за больными и престарелыми. Еще есть массажисты и косметологи, специалисты по оказанию психологической помощи, даже два техника-ортопеда. А уж количество аптек, где трудятся наши соотечественники, вряд ли поддается точному учету.
И при всем вышесказанном немецкое правительство продолжает охотно предоставлять вид на жительство (а по истечении положенного по закону срока – и гражданство) все новым и новым медицинским специалистам (как практикующим, так и занимающимся научными исследованиями в своей области) из России и других стран СНГ. Значит – есть за что. Что, в принципе, не может не радовать. Хоть в чем-то смогли достичь европейского и мирового уровня.
Что же касается живущей в Германии русскоязычной диаспоры, то ее такая ситуация вполне устраивает. Как бы хорошо ни владел немецким, а рассказать о своих болячках на родном языке все же проще.
Соответственно, и помощь будет своевременной. Что в данном случае особенно важно. Можно сказать, жизненно необходимо.