Вопрос: После переезда на ПМЖ в Германию у меня на территории одной из стран бывшего СССР осталась недвижимость, которую сейчас хочу продать, но не имею возможности этим заниматься лично. Какие документы мне необходимо оформить для того, что бы квартиру могла продать моя мать? Ответ: Вам лучше всего оформить специальную доверенность.
Вам лучше всего оформить специальную доверенность на продажу недвижимого имущества.
Ряд стран бывшего СССР (Азербайджан, Армения, Беларусь, Казахстан, Латвия, Литва, Украина, Эстония) присоединились к Гаагской Конвенции (1961 г.), которая значительно упрощает легализацию иностранных официальных документов (в нашем случае официальным документом есть - доверенность), в связи с чем введен новый порядок их заверки, предусматривающий проставление штампа «АПОСТИЛЬ».
В настоящий момент к Гаагской Конвенции (1961 г.), присоединилось почти девяносто стран мира. Это значит, что документ, на котором проставлен «АПОСТИЛЬ», не требует какой-либо дальнейшей консульской легализации. Другими словами, все официальные документы, которые были составлены на территории одного из договорных государств, могут быть представлены и безоговорочно признаются на территории другого договорного государства.
Германия, в соответствии со ст. 12 вышеназванной Конвенции, выразила свои возражения против присоединения Украины и Азербайджана к Конвенции.
Это, к сожалению многих граждан Украины и Азербайджана, проживающих в Германии, значит, что в отношении Украины и Азербайджана продолжает действовать прежняя процедура консульской легализации документов.
Следовательно, граждане этих стран, на первый взгляд вынуждены делать подобные документы (доверенности) в своих консульствах.
Нотариальные действия совершаются в день предоставления всех необходимых для этого документов: заявления о проведении нотариального действия, паспорта, в котором есть отметка компетентных органов ФРГ о законности Вашего пребывания в Германии и уплаты консульского сбора.
При проведении нотариальных действий консул устанавливает личность гражданина или его представителя. Личность устанавливается по паспорту (в некоторых странах достаточно водительского удостоверения). Для доверенности необходимо также знать точное Ф.И.О., адрес и паспортные данные (г.,м.,д./р) лица, которому Вы выдаете доверенность. Ни его личного присутствия, ни его паспорта или его копии иметь необязательно.
Если Вы все же не желает или не имеете возможности проводить бессонные ночи в дороге и толкаться в очередях у посольства, то есть еще один способ, как оформить доверенность и др. документы без посещения посольства или консульства своей страны.
Итак:
1. Подготавливаете текст необходимого Вам документа (доверенности и т.д.) на русском языке (если он будет использоваться в России, Казахстане или Беларуси) на украинском языке ( если документ будет использован в Украине, если же документ будет использован в Крым у, то возможно использовать документ составленный на русском языке) . Напр.: берете подобный документ у знакомых или может быть у Вас сохранился к.-л. старый (но не слишком), находите его в Интернете, но будет лучше если Вы обра титесь , к юристу, проживающему в Германии, который имеет лицензию на консультации по праву стран бывшего СССР.
2. С подготовленным текстом идете (заметьте, идете, а не едете далеко-далеко) к практикующему вблизи вашего дома немецкому нотариусу или нотариусу-адвокату и заверяете у последнего В ашу подпись под составленным Вами же текстом.
3. Нотариус заверяет Вашу личную подпись, а следовательно, ему совсем необязательно знать содержание того, что Вы написали выше, поэтому текст на немецкий переводить не т необходимости . При этом нотариуса будет интересовать < Wert - с тоимость сделки>, ведь от этого зависит сумма его гонорара. Мой совет - укажите это устно и не слишком переоценивайте (недооценивайте) доверяемое.
4. После этого, идете в Landgericht, где опять же заверяете вышеуказанный документ, вернее не документ, а полномочия немецкого нотар и уса , заверившего Вашу подпись, путем проставления на него штампа «АПОСТИЛЬ».
По обстоятельствам, документ получите сразу или на следующий день.
Это же может сделать и сам нотариус, путем пересылки документа в суд, но при этом его получение незначительно затянется.
Для многих стран бывшего СССР этого достаточно, чтобы документ имел юридическую силу (был признан), после соблюдения ряда формальностей с переводом.
5. Для гр. Украины и Азербайджана , которые проживают в ФРГ, дело обстоит сложнее (причина указана выше), поэтому для придания документу юридической силы на территории этих стран требуется консульская легализация. Это значит, что в консульствах этих стран нужно подтвердить еще и полномочия должностных лиц немецкого органа ( Landgerichta ' a ) , которы е подтвердили полномочия нотариуса. Но эту последнюю процедуру можно в отличии от заверки подписи сделать по почте.
Естественно, что на таком документе удостоверительная надпись немецкого нотариуса и штамп немецкого суда « Apostille » или штамп для консульской легализации документа, будут на немецком языке. Немецкий текст на доверенности нужно, конечно, перевести. Мой совет - перевод делайте в стране, где будет документ использоваться. Если по какой-то из причин перевод документа в стране его использования осуществить не предоставляется возможным, то этот текст нужно перевести у немецкого присяжного переводчика, а затем в консульстве заверить правильность перевода (большинство консульств эту услугу оказывают по почте).
Возможен вариант, что Вам сразу не удастся все сделать, в этом могут быть повинны чиновники посольства, консульства или Ваша невнимательность, но в конце-концов вы получите то, что желаете без посещения посольства или консульства.
При таком оформлении доверенности и др. документов без посещения посольства или консульства уходит больше времени и расходуется больше денег, но экономятся нервы т.е. здоровье, что тоже немаловажно. Так что, выбор за Вами.